ü DOĞUM BELGESİ - (Geburtsurkunde)
Alınan doğum belgesi çok dilli olarak düzenlenmiş ise yeminli tercüman
çevirisine ve noter onayına gerek yoktur. Doğum belgesi çok dilli
değilse (Apostilli ise) Türkiye de yeminli tercüman tarafından Türkçe diline
çevrilip noterce onaylanmalıdır.
Evlilik anlaşması olmayan ülke
vatandaşları ise ülkesinden veya Konsolosluklarından alınan doğum belgesini
Dışişleri Bakanlığımıza onaylatacaklardır.
ü İKAMETGÂH BELGESİ - ( Aufenthaltsurkunde)
Alınan ikametgâh belgesi çok dilli olarak düzenlenmiş ise yeminli tercüman
çevirisine ve noter onayına gerek yoktur. İkametgâh belgesi çok dilli değilse (Apostilli
ise) Türkiye de yeminli tercüman tarafından Türkçe diline çevrilip noterce
onaylanmalıdır.
ü EVLENEBİLİRLİK BELGESİ - (Heiratsurkunde)
Türk veya yabancı vatandaş ile evlenmesine izin veren belge çok dilli
olarak düzenlenmiş ise yeminli tercüman çevirisine ve noter onayına gerek
yoktur. Evlenebilirlik belgesi çok dilli
değilse (Apostilli ise) Türkiye de yeminli tercüman tarafından Türkçe diline
çevrilip noterce onaylanmalıdır. Evlilik anlaşması olmayan ülke vatandaşları ise
ülkesinden veya Konsolosluklarından alınan evlenebilirlik belgesini Dışişleri
Bakanlığımıza onaylatacaklardır. Evlenebilirlik belgesinde BEKÂR-BOŞANMIŞ veya
DUL diye yazması şarttır.
ü NÜFUS CÜZDANI VEYA PASAPORT - Türkiye de yeminli tercüman tarafından Türkçe diline
çevrilip noterce onaylanmalıdır.
ü ALTI(6) ADET VESİKALIK
FOTOĞRAF - (ön cepheden çekilmiş son halini gösterir sivil
fotoğraf)
ü
YABANCI DİL TERCÜMANI - Yabancı uyruklu evlenecek kişi Türkçe bilmiyorsa evlenme anında tercümanlık
yapmak üzere Yeminli Tercüman bulunacaktır.